Call for help - Subtitle and Translate.fr   (100%)

La Fondation FreedomBox est juste au début de nos efforts pour collaborer avec une communauté mondiale. Nous avons besoin de parler à tout le monde, partout, dans leur langue maternelle. C'est pourquoi nous bâtissons une traduction du projet dès le début.

Comme la plupart de nos matériaux sont au départ de la vidéo, la première étape vers la traduction est la transcription. Si vous parlez anglais et que vous souhaitez faire passer le message à un large public, s'il vous plaît attardez-vous sur la page des sous-titres pour voir quels matériels ont besoin de transcription.

Si vous parlez une autre langue en plus de l'anglais, nous avons besoin de votre aide dans notre équipe de traduction. Nous organisons des groupes de langage, afin qu'ils puissent collaborer à des traductions de haute qualité des matériaux du projet, des vidéos et de leur transcriptions, des diverses pages Web et des nouvelles sur le site de la fondation. Si vous êtes intéressé, s'il vous plaît envoyez un courriel à join@freedomboxfoundation.org ou passez par la page traduction pour plus de détails.

Nous allons fournir des listes de diffusion d'autres outils de communication pour aider à rendre la collaboration aussi facile que possible, mais nous ne pouvons pas le faire sans votre aide.

Donc, envoyez un courriel à la Fondation FreedomBox join@freedomboxfoundation.org. Dites-nous dans quelles langues vous pouvez aider. Nous allons former des équipes.

This page is also available in the following languages, thanks to the work of our excellent translation team: